water不是想喝甜水

今天我们要说的是sweet water这个短语。

字面上来看,它的意思是「甜水」or 「糖水」,不过如果你真的这么理解,就大错特错了。

它的真正意思是「淡水」, 即fresh water。

例如:

The girl needs some sweet water.

那姑娘需要一些淡水。

同时它也可以表示「甘泉」。

例如:

The joy of life is a deep spring. Only when digging deep, can you draw clear and sweet water.

生活的乐趣是一口很深的泉眼,只有深深的开掘,才能汲出清润、甘甜的泉水。

此外,sweet系列“望文生义”的例子还有个很常见的,那就是sweet tooth,

sweet表示“甜的,甜蜜的”,tooth表示“牙齿”,那sweet tooth表示“甜蜜的牙齿”?

其实,sweet tooth是“嗜吃甜食”的意思,英文释义是a great liking for sweet-tasting food, a weakness for sweets; someone with a liking for sweets,即“爱吃甜食,对甜食没有抵抗力;爱吃甜食的人”。

例如:

She has a sweet tooth, but as she’s rather fat, she must resist eating chocolate too often.虽然特别喜欢吃甜食,但是她已经超重,不能再常吃巧克力了。

I’m a sweet tooth, I couldn’t help eating all the remains of my birthday cake after the party.我嗜吃甜食,总是忍不住把聚会剩下的蛋糕吃个精光。

所以,当老外说你是sweet tooth时,不是在说你的牙齿甜,也不是在夸你嘴甜,可千万别理解错了~

英语中,跟sweet有关的短语还有很多,例如:

Sweet talk: 甜言蜜语

The salesman tried to sweet-talk me into buying a bigger car.

销售员尝试劝我买一辆大一点的车。

Keep sb. sweet: 讨好某人

He made a few concessions to keep the shareholders sweet.

为了讨好股东,他做了一些妥协,

Be sweet on sb.: 热恋某人,爱上某人

Roberts seems to be sweet on your sister.

罗伯茨似乎对你妹妹有爱慕之意。

She's still sweet on him after all this time!

过了这么久她仍然深爱着他。

Sweet nothings: 情话

They're the couple in the corner, whispering/murmuring sweet nothings to each other. 角落里有一对情侣,正在互相说着情话。

Go your own (sweet) way: 随心所欲

It doesn't matter how much advice I give Cathy, she always goes her own sweet way.

不管我给Cathy多少建议,她都随心所欲。

那么,既然今天学到了sweet tooth,那我们不妨来学一批和甜品有关的习语吧。

英语里有很多习语都和蛋糕甜品有关,这些和日常生活相关的英语知识学起来并不难哦。

a piece of cake

大家对这个习语很熟悉啦,和中文里的“小菜一碟”类似,形容非常容易的事情。

The exam was a piece of cake. 考试很简单。

还有一个有趣的习语easy as pie,像做馅饼一样简单,也形容很容易,不费吹灰之力。

have your cake

and eat it (too)

鱼与熊掌无法兼得,你怎么能吃掉蛋糕而又保有它呢?所以,这个习语多用于否定句。

You can't have your cake and eat it - if you want more local services, you can't expect to pay less tax. 你不能二者兼得——想获得更多的地方服务就不能指望少付税金。 Roger can't make up his mind whether to go to college or get a job. You can't eat your cake and have it, too. 罗杰下不了决心是上大学还是找工作, 两者不可兼得。

the icing on the cake

icing指的是(糕饼表层的)糖衣,这里是用蛋糕上的糖衣来比喻锦上添花之物。

I was just content to see my daughter in such a stable relationship but a grandchild, that really was the icing on the cake. 看到女儿与女婿的关系很稳定我已感到满足,后来又添了外孙,这可真是锦上添花。

as American as apple pie

很多人想起美国会想到自由女神像,想到好莱坞,而对吃货来说,也会想到苹果派。这个习语的意思就是“地道美国式的”。

Leather jackets are as American as apple pie and Harley-Davidsons. 皮夹克具有典型的美国特色,此外还有哈利-戴维森摩托车。

be in apple-pie order

这个习语形容“像苹果派一样”井然有序、整整齐齐。

Their house is always in apple-pie order. 他们家总是收拾得井井有条。

be (as) flat as a pancake

pancake的意思是“薄煎饼”,它的特点就是又平又圆又薄。这个习语就形容非常平坦,平坦如镜。

The land in that area is as flat as a pancake. 剑桥周围的乡村地势平坦如砥。

that's the way

the cookie crumbles

crumble的意思是(使)粉碎;(使)成碎屑,曲奇饼成了碎屑,比喻“事已定局,无可变更”。

这和中文里的“生米已成熟饭”意思差不多。

We lost the game, but that’s just the way the cookie crumbles. 我们输了比赛,但是事以至此只能这样了。

go/sell like hot cakes

谁不爱热气腾腾的美味蛋糕呢?这个习语就是“热销”的意思。

The new game is apparently selling like hot cakes. 显然,他新设计的电子游戏很畅销。

the slice/share of the cake

slice指切下的食物薄片,share是一份,份额,这很符合中文里分一杯羹的说法。

Everyone should have a fair slice of the cake. 每个人都应公平地分到一份。

你爱吃甜食不?

免费领取口语礼包

1V1定制口语提升方案0元获取

互动精选课+口语私教课

口语能力测评+定制学习方案

即可免费领取

英文面试、商务接待、

职场沟通……1000+真实场景话题

1对1角色互动演练

聊天式学英语

立即咨询


“You did not just do that”美剧里的这句话是什么意思啊?

1.《Friends》【这就不用说了,绝对是必看,9.8分】 2.《Everybody Loves Raymond》【24分钟的家庭喜剧,老实话,不好看,不能跟Friends比,但是它是典型的美国生活英语,比Friends里的有用,7.5分】 3.《Joey》【好笑还是很好笑的,但是没继续出下去,当然也是很不及Friends的,8.5分】 4.《Prison Break》【基本来说,PB就是大家美剧的敲门砖,看是都要看的,第二季起看不看就无所谓了,第三季刚开始精彩的时候又被编剧罢工给搅了,9.5分】 5.《Lost》【如果给美剧打分,那么目前为止Lost就是9.9分,为什么少了0.1分呢?因为第四季还没出,等的好难受啊】 6.《Veronica Mars》【第一季和第二季还是可以的,校园 侦探,8.5分,第三季巨烂,所以被砍了,主角就是Heroes第二季里新出的那个放电女,叫啥来着?】 7.《Heroes》【也不用多说了,第一季很棒,第二季是灾难,9分】 8.《The 4400》【4400个人拥有Ability,由于比Heroes早出,所以尽管题材相近,但还是不错的,但是看到后面么,跟Heroes比比就没什么出彩的了,8分】 9.《CSI Las Vegas》【LV是CSI系列的鼻祖,理所当然的是最好看的,现在已经出到第八季,收视率总是第一第二,非常经典,绝对要看一看,9.5分】 10.《CSI: New York》【NY里的头绝对没有LV里的帅,节奏更慢,镜头更露骨,不是很好,8.5分】 11.《Greys Anatony》【由于和CSI:LV是同一时间播出,所以基本上CSI收视率第二的话,第一就是GA,给它打分,同样9.9分,绝对好看,一定要看,PS:凭心讲一句,abc出的基本上都蛮好看的】 12.《Ugly Betty》【觉得不是很好看啦,虽然无聊时还是把第二季看下去了,这个Betty和Daniel和Willie都满搓的,只有Marc和Amenda很可爱很好笑,8分】 13.《Traveler》【第一季没出完就被砍了,收视率不佳,但是个人觉得蛮好看的,9分,真的蛮好看的,555】 14.《Painkiller Jane》【看了一集就受不了了,可想而知把,极不推荐,不及格】 15.《Kyle XY》【科幻剧,不好看也不难看,还好还好,8分吧】 16.《24 hours》【看了一季,毕竟有点老套,听说第六季比较好看,7.5分】 17.《Desperate Housewives》【的确是很作的一帮主妇,挺好看的,虽然很作,没事儿有事儿就搞几具Dead Body出来,但是还不错,8.5分】 18.《The Sopranos》【黑道家族,看了一点点,不好看啊,而且6季了,太多】 19.《The O.C》【现在正在看,觉得不好看,不好看,剧情满俗的,也不能怪人家,出的早嘛,7.5分】 20.《One Tree Hill》【个人不是很喜欢这类的校园青春家庭剧,但是这一部还是不错的,演员都很养眼,剧情也很好,8分】 21.《House》【专业性很强的医务剧,一堆专业名词都听不懂,但是第四季收视率一直很高,第三第四的,估计是我还没到火候,8.5分】 22.《Criminal Minds》【看了一点,最新一季广受好评,但是罪案类看得太多,先歇会儿,8分】 23.《Burn Notice》【去年夏天出的新喜剧,不错的,Miami风景很好看8.5分】 24.《Kitchen Confidential》【厨房秘事,同样是去年暑期出的喜剧,24分钟一集,很好看,期待下一季,9.5分】 25.《Psych》【有点傻的侦探类喜剧,无聊时可以消遣消遣,7.5分】 26.《Hidden Palms》【棕榈泉疑云,第一季出完就被砍了,除了Palm Spring这个景点比OC好,其他没什么出彩,6.5分】 27.《Chuck》【超市特工,今年很火的喜剧,暑假是出了两集也不知道三集,看了觉得还好,今年回归后拿到全季订单,看来还是不错的】 28.《Standoff》【挺好看的,谈判专家,只出了一季,可以看看,9分】 29.《Shark》【很好看的律政类美剧,拍的很有水准,但是从第二季起就不对味了,也有点看厌了,9分】 30.《Sex And The City》【至今只看了两三集,据我一位全部看完的同学称:很好看】 31.《Cashmere Mafia》【号称Sex And City姐妹篇,节奏感不错,刘玉玲穿的太挂三了一点,不过还是挺好看的,9分】 32.《Dexter》【嗜血判官,仍然是罪案类,而且有点变态,看了一集,没什么兴趣了】 33.《Gossip Girl》【只能说,是一部很养眼的剧,挺好看的,就是没什么意思,8分】 34.《Nip Tuck》【整容室,很老的美剧了,看了5集,不好看,很不好看】 35.《Moonlight》【第一季13集刚出完,很好看的,尽管剧情不太连贯不太成熟,但是很好看很好看,9.5分】 36.《Dirty Sexy Money》【第一季不久前出完,有点傻,不如名字那么Fancy,8分】 37.《Private Practice》【从Greys Anatomy衍生出来的洛杉矶版,看了几集没有继续下去,因为种子太少下的太辛苦,但是蛮好看的,8.5分】 38.《Bones》【识骨寻踪,罪案类,看了一集,没有继续,应该还不错】 39.《Mad Men》【广告狂人,获得艾美奖最佳,下了一集来看,太高深了,讲的是最早那帮广告人的打拼史】 40.《Terminator: The Sarah Connor Chronicles》【终结者外传,看了一集,不喜欢这类的科幻片,男孩子应该比较喜欢】 41.《Masters of Science Fiction》【科幻大师,出了四集就被砍了,是根据史蒂芬·金的小说改编的,很有深度,很讽刺人类,可惜了,8.9分】 42.《Hustle》【这是一部BBC英剧啦,飞天大盗,挺好看的,光的妈妈也喜欢看,9分】 OK,至今成果基本上是这样,又忘记的再补吧。 其实我不想再看美剧了,好浪费时间,但是现在像是吃饭喝水一样的习惯,不好看也这么看着,实在是,无语。 我的推荐(排名):《Lost迷失》、《Greys Anatomy实习医生格蕾》、《CSI:LV犯罪现场调查:拉斯维加斯》、《Friends老友记》、《Prison Break越狱》、《Moonlight血色月光》、《Heroes英雄第一季》、《Shark律政狂鲨第一季》hellip;hellip;1. I dont want to be the third wheel. 我不想当电灯泡.一般的自行车都只有二个轮子, 要是有三个轮子呢? 没错, 那第三个轮子就是多余的. 所以 Third wheel 就是美语中电灯泡正确的表示方法. 还有一个**, 叫 I dont want to be the third arm. 这里不是说 “三只手”的意思, 而是和 third wheel 一样, 都是电灯泡的意思.2. He is dating another girl on the side. 他同时脚踏两条船.我想把这句说成 I have my feet in two boats 的人也不在少数吧! 其实正确的说法应该是像这样, He is dating another girl on the side. 或是你可以说 He is dating another girl behind her back. (这个 her 指的是他女朋友的意思)On the side 这句话你去餐厅用餐时也常用到, 指的是主菜之外的副餐, 比如说 Id like salad with dressing on the side. 就是说我要沙拉和沙拉酱. 或是 Would you like a baked potato on the side? 要不要再点一份烤马铃薯啊?3. I am the one-woman kinda man. 我是那种从一而终的男人.在美国从一而终的人好像不多, 他们通常从高中就开始交男女朋友, 一直交到结婚, 中间不知改朝换代过多少次. 所以这句话是很难得听到的. 其实我比较常听的是 one-man woman, 因为看来不论中外, 女生都比男生坚贞一点. kinda在口语中常用, 它是 kind of 的简写, kinda man 就是说那样的男人。 可以省略不说.还有一种用法叫 We are exclusive. 这个 exclusive 指的是排他的意思. 所以当一对情侣说, We are exclusive时, 就是说我们心里只有对方一人, 我们都不会再去喜欢上别人.4. Those boys like to hit on me all the time. 那些男生老爱找我搭讪 somebody 是说你打某人的意思, 但是 hit on somebody 就不一样了, hit on somebody 是当作搭讪来解释. 常常电视剧里可以看到, 一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话, 那个女生就说: Are you hitting on me? 你现在是在跟我搭讪吗? 实在是很有意思。 5. Thats the long distance relationship. 我和我的情人分隔两地.一般relationship都是特别指男女朋友之间的关系, 比如你可以跟你的另一半说, I really appreciate our relationship. 就是我很感激我们能够在一起 distance relationship是一种固定用法, 这样的**我常在广播中听到. 他们一般情况下不会说成 We live far away from each other. 只会说 We have a long distance relationship. 再来你可能可以接著说, Its so hard for me.6. You should have chivalry. 你应该有点绅士风度。 我觉得美国的男生都蛮有风度的, 他们会帮女士开门 (这点在美国尤其重要, 因为美国的空气太乾燥了, 所以去开门常常会触电 ^__^ ) 会让 Lady first. 这种行为中文叫绅士风度, 但在英文中叫骑士精神 (chivalry)7. I saw you smooching that girl just outside my window. 我看到你在我的窗外亲那个女孩喔。 Smooch 是一个口语, 它就完全等于大家所熟知的 kiss 这个字.8. Im all over you. 我对你非常地著迷 over you 就是说对你非常地著迷, 这还有另一种表示方法, 叫 I have a crush on you. 这二句都是表达很喜欢某人的意思 over somebody 还有一个很常用的用法, 我把它翻成“三贴”比如说你去舞厅跳舞, 看到有一对男女跳到三点都贴在一起了, 你就可以跟你的同伴说, Hey, look, the guy is dancing all over the girl.9. Im over you. 我跟你之间完了。 一字之差但是意思完全不同喔. 你要是说 Im over you, 就是说我跟你之间完了, 我不想再和你有任何的瓜葛. 这和 Im all over you 是完全不一样的。 10. Are you trying to seduce me? 你想要勾引我吗?Seduce 就是说你用言语或是行为去勾引某人. 这句话在美国派 (American Pie) 当中有用到过喔! 就是其中有一个男生最后找不到伴了, 结果跑去勾引一个老女人. 那个老女人就说了, Are you trying to seduce me?更好玩的是, 那个男生事后还跟同伴吹牛, Women are like wine. They only get better with age. 女人吗, 就像老酒一样, 只会越陈越香。 1、日常用语类 sporting house 妓院(不是“体育室”) dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) lover 情人(不是“爱人”)busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)heartman 换心人(不是“有心人”) mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) confidence man 骗子(不是“信得过的人”) criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) service station 加油站(不是“服务站”) rest room 厕所(不是“休息室”) dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) horse sense 常识(不是“马的感觉”) capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) black tea 红茶(不是“黑茶”) black art 妖术(不是“黑色艺术”) black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) red tape 官僚习气(不是“红色带子”) green hand 新手(不是“绿手”) blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) China policy 对华政策(不是“中国政策”) Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”) English disease 软骨病(不是“英国病”) Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) 2.习语类 pull ones leg 开玩笑(不是“拉后腿”) in ones birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) eat ones words 收回前言(不是“食言”) an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) make ones hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) pull up ones socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) 3.短句类 What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) You dont say! 是吗!(不是“你别说”) You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) I havent slept better. 我睡得好极了。 (不是“我从未睡过好觉”) You cant be too careful in your work. 你工作越仔细越好。 (不是“你工作不能太仔细”) It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。 (不是“我抽烟4年了”) All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。 (不是“他的朋友全没到”) People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。 (不是“人们会永远忘记她”)He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。 (不是“他太高兴了,不愿让他们走”)It cant be less interesting. 它无聊极了。 (不是“它不可能没有趣”)

sweet water是什么意思

sweet water_网络翻译sweet water英[swi:t ˈwɔ:tə]美[swit ˈwɔtɚ]n.淡水;饮用水;甘油水[例句]They drank sweet water after the salty sea one.在不小心灌了点咸海水后,他们喝了些甜水。您好,答题不易如有帮助请采纳,谢谢!

英语口语常见句型都有哪些

这些是常见的英语口语俗语an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)black tea 红茶(不是“黑茶”)black art 妖术(不是“黑色艺术”)black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)China policy 对华政策(不是“中国政策”)Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)confidence man 骗子(不是“信得过的人”)criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)eat ones words 收回前言(不是“食言”)English disease 软骨病(不是“英国病”)eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)green hand 新手(不是“绿手”)handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)heartman 换心人(不是“有心人”)horse sense 常识(不是“马的感觉”)Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)in ones birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)lover 情人(不是“爱人”)mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)pull up ones socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)red tape 官僚习气(不是“红色带子”)rest room 厕所(不是“休息室”)sporting house 妓院(不是“体育室”)sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)service station 加油站(不是“服务站”)Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)pull ones leg 开玩笑(不是“拉后腿”)make ones hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指,气愤”)What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)You dont say! 是吗!(不是“你别说”)You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)I havent slept better. 我睡得好极了。 (不是“我从未睡过好觉”)You cant be too careful in your work. 你工作越仔细越好。 (不是“你工作不能太仔细”)It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。 (不是“我抽烟4年了”)All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。 (不是“他的朋友全没到”)People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。 (不是“人们会永远忘记她”)He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。 (不是“他太高兴了,不愿让他们走”)It cant be less interesting. 它无聊极了。 (不是“它不可能没有趣”)What are you trying to say?(你到底想说什么?)Dont be silly.(别胡闹了。 )How strong are your glasses?(你近视多少度?)Just because.(没有别的原因。 )It isnt the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。 )You will never guess.(你永远猜不到。 )No one could do anything about it.(众人对此束手无措。 )I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。 )Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。 )I am not available.(我正忙着)Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要)Never say a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。 Dont get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。 I konw how you feel.我明白你的感受。 You win lose some.胜败乃兵家常事。 Dont bury your head in the sand.不要逃避现实。 I didnt expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。 You are coming alone well.你做得挺顺利。 She is well-build.她的身材真棒。 You look neat and fresh.你看起来很清纯。 You have a beautiful personality.你的气质很好You flatter me immensely.你过奖啦。 You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。 I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅It was most careless ofme.我太粗心了。 It was quite by accident.真是始料不及。 I wish i had all the time id ever wasted,so i could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。 I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。 You two go ahead to the movie without me,i dont want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。 Do you have anyone in mind?你有心上人吗?How long have you known her?你认识她多久了?It was love at frist sight.一见钟情Id bettle hit the books.我要复习功课啦。 a piece of ones mind .直言不讳He gave me a piece of mind,Dont shift responsibility onto others.他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。 ”a cat and dog life 水火不容的生活The husband and his wife are always quarrelling,and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容。 a dogs life 潦倒的生活The man lived a dogs life.这个人生活潦倒。 A to Z 从头至尾I know that from A to Z. 我很了解这件事。 above somebody 深奥Well,this sort of talk is above me.我不懂你们在讲什么。 all ears 全神贯注地倾听着When you tell Mary some gossip,she is all ears.跟Mary讲一些小道消息,她会听地仔仔细细。 all the more 更加,益发Youll be all the better for a holiday.度一次假,对你会更有好处。 all dressed up 打扮得整整齐齐She is all dressed up and nowhere to go.她打扮得整整齐却无处炫耀。 all in all 总的说来;最心爱的东西The daughter is all in all to him.女儿是他的无价宝。 all out 竭尽全力They went all out.他们鼓足了干劲。 all over 全部结束;浑身,到处Glad,it is all over.这事全部结束了,好得很。 Im wet all over.我浑身都湿了。 all set 准备就绪He is all set for an early morning start.他已做好清晨出发的一切准备。 all you have to do 需要做得是All you have to do is to calm yourself down and wait for the good news.你需要做得是静下心来等好消息。 as easy as falling of a log /as easy as snapping your fingers /as easy as ABC 容易得很To me,a good story teller,it would be as easy as falling of a log.对我来说,讲个故事还不是随手拈来。 as busy as a bee 非常忙Mum is always as busy as a bee in the moring.妈妈每天早上都忙得不可开交。 at ones fingertips 了如指掌How to get at that little island is at his fingertips.他知道怎么去那个小岛。 at ones wits end 智穷Dont ask is also at his wits end.不要问他了,他也不知道。 big shot 大人物,大亨He is a big shot in our little sheep 败家子,害群之马Every family has a black sheep.家家有本难念的经。 black and blue 遍体鳞伤The thief was caught of red-handed and beaten black and blue.那个小偷当场被抓住并被打得青一块紫一块的。 black and white 白纸黑字The proof is in black and white and the murderer has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。 blind alley 死胡同You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。 blow hot and cold 摇摆不定This guy seemed to have no own always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。 blow ones own trumpet 自吹自擂Dont blow your own us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。 born with a silver in ones mouth 出生在富贵人家He is born with a silver in ones mouth.他是含着金钥匙出生的。 bland new 崭新的a bland new coat 新衣服break the ice 打破沉默The couple hadnt spoken to each other for a were both waiting for the other one to break the ice.这对夫妇已经一个星期没说过话了。 两人都在等另一方先开口。 by a blow 无意中的一击He is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。 cant stand it any longer 不能再忍受了I cant stand it any longer,I quit.我再也忍受不了了,我走。 carry something too far 过火了You are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。 castle in the sky 海市蜃楼You plan is nearly a castle in the sky.你的计划简直就是空想。 cats got ones tongue 哑口无言chain smoker 老烟枪come up with 产生,想出Let me come up with some ideas.让我想一想。 come easily 容易Languages come easily to some people.有些人能够很容易地掌握语言。 cup of tea 喜欢Movies are not my cup of tea.我不喜欢看电影。 cut it out 停止,住嘴Cut it out!I cant stand you any it a day 不再做下去,停止(某种活动)Let us call it a day,stop.这一天工作够了,停工吧! dark horse 黑马Nobody considered that John would win the was a dark horse in the John letter 绝交信Jack received a dear John letter from his girlfriend because he had broken her somone good 对某人有好处Having some moring exercises does you you get me? 你明白我的意思吗?doesnt count 这次不算It doesnt count this time,try make sense 不懂;没有任何意义The sentence you made doesnt make any sense to and out 穷困潦倒Being down and out,he couldnt support his at 用意,意欲Whats he driving at?他用意何在?drop in 偶然拜访I dropped him in on my way to the me a line 写信给我On arriving the University,please drop me a bird 早起的人An early bird catchs worms。 捷足先登easy come easy go 来得快去得也快eat my words 收回前言,认错道歉I said something bad to my I want to eat my words back, it didnt work,for I had hurt my mums the music 直面困难He knew hed never get away with it so he decided to face the music and give himself up to the police.他知道自己不可能逃脱,因此决定一人做事一人当——向警察自首。 face up to 勇敢地面对某事You must learn to face up to your up 厌倦I am rather fed up with your free to do something 不要拘束Please feel free to make and far between 很少,稀少Human beings are few and far between in this leave 不辞而别give me a headache 让人头痛The naughty boy gave me a me a hand 帮我一下go Dutch AA制God bless you 上帝保佑你God bless you with your knows 天知道Got it? 明白了吗?green thumbs /fingers 园艺技能hands are full 非常忙have a ball 勇敢have had it 受够了I have had it with all your excuses.我受够了你的借口。 hold water 站得住脚Non of his arguements seem to hold every sense of word 在某种意义上说Its a lie in every sense of word.这是不折不扣的谎言。 keep an eye on 提高警惕kill time打发时间lazy bones 懒骨头Get up lazy bones!leave it to me 让我来吧leave me alone 别管我like father like son 有其父必有其子like it or not 不管你喜不喜欢make a fool of oneself 愚弄某人make a big money 赚大钱make both ends need 收支平衡We have to cut our expenses to make both ends waves 引起轰动;兴风作浪His achievement made waves in his yourself at home 别拘束no good 没有好结果Bad mam comes to no kidding 不要开玩笑none of your bussiness 不关你的事not really 也不是……old hand 老手He is an old hand at story 老一套I am tired of it,same old ones word of honor 以某人的人格担保on occasion 间或of ones own accord 自愿地packed like sardins 拥挤During the holidays,people in the trains are packed like away 去世pay the price 付出代价You are playing with the fire and you must pay the poice one up with 忍受I cannt put up with your rudeness any more;leave my -letter day 重要的或值得纪念的日子red tape 繁文缛节red carpet 红地毯run into 偶遇I ran into an old friend in the shop out of 用尽,缺少Quick,quick,we are running out of up 炫耀small potatos 小人物so what? 那怎么样呢?stand up for 忍受suit ones taste 对某人的胃口sunday dress 最好的衣服sure thing 十有把握的事take ones time 尽情玩Take your time and enjoy the words out of ones mouth 说出某人想说得话thats it 就是that is really something 太好了there is nothing I can do 我什么都不能做there you go 这边请there is nothing wrong with me 我没事under the table 私底下,秘密地under the weather 身体不适whats going on 怎么了what a man 多勇敢的人啊walking dictionary 活字典what is up 近来可好Hi,I havent seen you for a long time,whats up?world class 一流的